Una lectura de poemas en 17 idiomas distintos celebró en la UA el Día Internacional de la Lengua Materna

Compartir

Estudiantes, profesorado y personal de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante han recitado diecisiete poemas y leído un texto en sus respectivas lenguas maternas, con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna. La fecha de 21 febrero fue instaurada por la UNESCO  con el objetivo de impulsar la diversidad lingüística y cultural y el multilingüismo. La UA repite este año la iniciativa para reivindicarlas y que no se pierdan.

De la isla Reunión, departamento de ultramar de Francia, situado en el océano Índico, se han sumado hoy dos estudiantes para leer frases de una canción en riollo reunionés, idioma propio de la isla. Otra de las improvisaciones de última hora es el poema leído y que ha sido escrito por una poetisa brasileño en portugués. Japonés, chino, ucraniano, ruso, inglés, francés, alemán, polaco, búlgaro, noruego, italiano, rumano, árabe argelino, castellano, gallego, valenciano y euskera se han escuchado hoy en el campus de la Universidad de Alicante.

Charles Baudelaire, Dahmane Elharrachi, Alfonso Gatto, Stein Mehren o la ucraniana Lina Kostenko.

Dejar una respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.