Dos días de cafés tertulia en la UA para descubrir salidas profesionales de Estudios franceses y Traducción

El campus de la Universidad de Alicante es un espacio moderno y atractivo.

Regresan los cafés tertulia a la Facultad de Filosofía y letras de la Universidad de Alicante. Este año en formato on line.

Hoy lunes 19 de abril, de 17:00 a 19:00 horas, empiezan con el Café tertulia sobre salidas profesionales y prácticas externas sobre el Grado en Estudios franceses, másteres y salidas profesionales. La sesión, a la que se puede acceder entrando en la plataforma Google Meet, va a contar con las intervenciones de Daniel Ortuño Cervenero, profesor-lector en Sorbonne Université (Francia); Marcos Sánchez Rosales, profesor de español funcionario en París (Francia); Melany García Vigil, profesora de francés interina en España; y Jennifer Mula, profesora de francés funcionaria en España. Organiza y modera Montserrat Planelles Iváñez, profesora del Departamento de Filologías Integradas y coordinadora de Prácticas Externas de la UA.

Mañana martes 20, de 13:00 a 14:30 horas el Café tertulia sobre salidas profesionales y prácticas externas se centrará en el Grado en Traducción e Interpretación y el Máster de Traducción Institucional. Para hablar sobre salidas profesionales en el ámbito internacional participarán Javier Aniorte López, gestor de importadores para soporte de producto y garantía de Wolkswagen AG, desde Alemania; Guillermo Herce Martín, coordinador de servicios de Interpretación, Departamento de Gestión  de Conferencias y Reuniones de la Organización de Estados Americanos (DEA) desde Washington D.C., en Estados Unidos; Adriana Gil Martínez, de Prácticas ante la Representación Permanente de España en las Naciones Unidas (ONU) en Ginebra (Suiza) y opositora a la carrera diplomática; y Nuria Rmiki Lakhdar, coordinadora y revisora de proyectos lingüísticos en Acolad, París (Francia). El enlace por Zoom a la sesión se facilitará después de inscribirse.

La actividad está organizada por los coordinadores del Grado en Traducción e Interpretación y del Máster de Traducción Institucional y por los tutores PAT del Grado en Traducción e Interpretación.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.