La figura de Lorca y su relación con el mundo árabe centra un taller en la UAL

El Aula de las Letras ‘Entre culturas: de Occidente árabe a Oriente Medio’ del Vicerrectorado de Extensión Universitaria y Deportes de la Universidad de Almería ha organizado este miércoles, 20 de febrero, el taller encuentro ‘Lorca visto por los árabes’ para acercarse a la figura del poeta granadino a través de la visión poética de escritores árabes como Mahmoud Darwish.

Margarita Asensio, coordinadora de ‘Entre culturas: de Occidente árabe a Oriente Medio’. Ha explicado que “Lorca es un punto de unión entre Oriente y Occidente. Él como poeta recibe e incluye dentro de su poesía lo andalusí”. Durante el taller han tenido la oportunidad de “ver cómo lo reciben los poetas árabes y leer cómo esos poetas tratan a Lorca y hablan de él, porque es un referente desde el punto de vista de la libertad y la revolución”. 

El objetivo de esta Aula de las Letras es que “la gente pueda conocer la lengua árabe, la cultura y el contacto que tenemos entre España y el mundo árabe. No nos olvidemos que nosotros sí tenemos un hilo directo con ellos y Lorca es el punto de inflexión que hemos encontrado para impulsar estos encuentros”. 

La Biblioteca Nicolás Salmerón ha acogido este taller que busca fomentar el pluriculturalismo  y el plurilingüismo en la Universidad de Almería y poner en contacto a los distintos miembros que componen la comunidad universitaria- y resto de sociedad almeriense- con las culturas y lenguas que conforman nuestra institución, en el marco esta Aula de las Letras. Un proyecto cultural con clara vocación internacional centrado en establecer vínculos culturales y lingüísticos con el mundo árabe tan ligado histórica, cultural y lingüísticamente a España y, especialmente, a la ciudad de Almería. 

La elección de Lorca para este taller-encuentro está justificada en las conexiones que existen entre el poeta y el mundo árabe. “La obra poética de Lorca atiende a la herencia andalusí como se ratifica en una obra como el ‘Diván del Tamarit’, ya su nombre nos transporta a los diwanes (obras de recopilación poética) de los poetas árabes que, además, García Lorca potencia al dividir la obra en “gacelas” y “casidas” (ambas formas métricas tradicionales árabes)”, explica Asensio. 

Por otro lado, el taller ha acercado a los participantes a la visión de poetas árabes contemporáneos sobre Lorca. Para estos, el poeta granadino no es solo admirado por su obra que ya empieza a ser conocida en el mundo árabe desde temprano, “en concreto, durante la II Guerra Mundial -como así lo cuenta el poeta iraquí Al-Bayati a través de las traducciones de este al inglés-, sino que Lorca, para muchos poetas árabes, se convierte en símbolo y tema literario e, incluso, pictórico”. Así lo demuestran poemas como el de Maḥmud Darwish titulado ‘Lorca’. 

Todas estas cuestiones se han ido desarrollando en el en el taller-encuentro, en el que además los asistentes han disfrutado de la lectura en bilingüe de Lorca y de poetas árabes.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.