Nace en la UMA el primer Máster Erasmus Mundus

Compartir

La Universidad de Málaga, a través de la Facultad de Filosofía y Letras, pondrá en marcha a partir del próximo mes de octubre el primer Máster Erasmus Mundus. Se trata de una titulación oficial denominada ‘Máster Universitario Erasmus Mundus en Tecnologías de la Traducción y la Interpretación’, y estará coordinada por la University of Wolverhampton (Reino Unido), con la participación de la Universidad de Málaga y la New Bulgarian University (Bulgaria).

El objetivo del máster es formar a especialistas en el desarrollo y uso de tecnología puntera para la traducción y la interpretación. Su coordinadora local será la catedrática de Traducción e Interpretación Gloria Corpas Pastor. 

El programa Erasmus Mundus de la Unión Europea tiene como objetivo mejorar la calidad de la educación superior a través de becas, así como la cooperación académica entre la UE y el resto del mundo. 

Los alumnos que quieran cursar este título oficial -con posibilidad de realizar la tesis doctoral- adquirirán una formación de corte computacional y lingüística. Este posgrado da respuesta a las necesidades reales de la traducción y la interpretación y está diseñado para futuros traductores e intérpretes que deseen aprender sobre la última tecnología para respaldar su trabajo, así como para futuros desarrolladores de herramientas de traducción e interpretación. 

Los estudiantes tendrán la oportunidad de estudiar en dos de las tres universidades implicadas y recibirán un doble título al finalizar sus estudios. 

Dejar una respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.